2025/08/03

今年も盆踊り、盛況でした! This year's Bon Odori Festibal was a great success!

(English is under Japanese)

8月2日(土)の18時から20時まで、今年も恒例の盆踊りを開催しました。前日まで台風の通過により開催が危ぶまれましたが、当日は見事な晴天に恵まれ、絶好の盆踊り日和となりました。

開始直後の18時頃は人出が落ち着いていましたが、日が暮れるにつれて多くの方が集まり始め、会場は次第に熱気に包まれていきました。

今年も池子ビルズの皆様に多くご来場いただき、一緒に盆踊りを楽しんでくださいました。

池子ビルズの方は、Facebookやポスターを見て来場された方が多く、広報活動の重要性を実感しました。
来年に向けては、より多くの皆様に知っていただけるよう、英語版のポスター作成も検討していきたいと思います。

20時の時点で、約150名、池子ヒルズの方が約60名という感じでした。

ご来場いただいた皆様、本当にありがとうございました!

We held our annual Bon Odori festival this year from 6:00 PM to 8:00 PM on Saturday, August 2nd. Due to a passing typhoon the day before, we were worried about holding the event, but we were blessed with perfect weather on the day of the festival, making it an ideal day for Bon Odori.
At the beginning of the event, around 6:00 PM, attendance was steady, but as the sun set, more and more people gathered, and the venue became lively with excitement. Many residents from the Ikego Hills came to the event this year as well and enjoyed the Bon Odori with us. Many of these residents heard about the event through some Facebook and Posters, which made us realize the importance of our promotional activities. For next year, we're considering creating posters in English so that we can reach even more people.
At 8:00 PM, there were approximately 150 attendees, with around 60 of them from Ikego Hills. We want to thank everyone who came and participated!

at 8PM
The last tune was "Dancing Hero", this song was well received by Americans.
午後8時 最後は"ダンシング・ヒーロー"で盛り上がりました。
アメリカ人にも受けが良かったです。




at 7PM 午後7時


At 6PM I was able to count the number of the participants...a little concerned...
午後6時 人数を数えられる...ちょっと心配でした。


Neighborhood Association President
Masuda-san, Vice President Kanamatsu-san.
池子区会会長 増田さん、副会長 金松さん。